A noite de autógrafos será no dia 11/09, às 19h, na Livraria Nobel do Cascavel JL Shopping |
TERESA STEDILE
Uma brasileira bem espanhola
A maioria dos escritores sonha em ter uma das suas obras traduzidas para outro idioma e entende isso como um reconhecimento pelo trabalho que fazem. No entanto, uma autora brasileira caminhou na direção inversa e resolveu escrever em outra língua.
Natural de Alto Paraná, noroeste do Paraná, mas cascavelense de coração, Teresa Stedile começou a produzir contos e poesias em espanhol há quatro anos. "A primeira vez que me falaram sobre escrever um livro foi quando eu escrevi poemas a alguns professores espanhóis que ministraram um curso em que participei. Depois disso, algumas pessoas me falaram que eu deveria investir na carreira de escritora", conta.
Os elogios a estimularam a escrever ainda mais e essa produção resultou na obra Bocadillo Literario: Cuentos y otros ingredientes, publicada pela Editora Ísis e que foi lançada durante a 21ª Bienal Internacional do Livro, realizada na última semana em São Paulo. "Lançar um livro em um evento desse porte faz com que eu seja vista com outros olhos, pois não é qualquer trabalho que chega até lá. Trata-se de uma realização pessoal porque o esforço foi grande, porém, o resultado está sendo bastante gratificante", destaca. "A pessoa que domina um outro idioma se destaca em seu meio social Ser escritora também é algo que dá bastante prestígio. Agora, ser autora de um livro em uma língua estrangeira torna essa experiência ainda mais desafiadora", salienta.
Ao longo de 124 páginas, Bocadillo Literario tem, em seus 31 contos e sete poemas, aspectos das vivências da autora acrescidos de algumas doses de ficção. "Na Literatura, isso é chamado de 'realidade fantástica'. Coloquei alguns episódios da minha vida, mas deixei também a imaginação voar bastante", explica.
"Durante a produção do livro eu fiz uma viagem à Espanha, o que permitiu a minha integração à cultura daquele país e me ajudou a compreender melhor o trabalho que eu já vinha fazendo", relata.
Auxílio
Teresa Stedile é professora de Espanhol e no seu dia-a-dia percebeu a carência de obras do gênero para o ensino da língua aos seus alunos. "Bocadillo Literario tem como objetivo principal auxiliar professores e estudantes na área de interpretação e produção de textos. Tudo foi feito de forma prática e sintética, pois os contos são curtos e rápidos a fim de despertar o gosto dos alunos pelo 'idioma de Cervantes'. No entanto, o livro tem todas as condições para atrair o interesse de outros públicos", comenta.
Sobre o seu futuro profissional como escritora, Teresa prefere não traçar metas. "Em meu íntimo prevejo fazer algumas coisas, mas pretendo comentar sobre isso somente quando estes projetos se tornarem realidade", pondera.
Lançamentos
Depois da Bienal, dois lançamentos do Bocadillo Literario estão confirmados. O primeiro acontece em Cascavel, no dia 11 de setembro (sábado). A noite de autógrafos será realizada, às 19h, na Livraria Nobel do Cascavel JL Shopping.
Em 30 de setembro está marcado o lançamento da obra na capital do Estado. A solenidade terá lugar na loja do Shopping Estação das Livrarias Curitiba. Por meio de uma parceria com o Instituto Cervantes, o livro será apadrinhado e divulgado pelo sistema oficial da entidade, que é o órgão oficial autorizado pelo governo espanhol para difundir o idioma no mundo. "Com essa difusão da minha obra, provavelmente farei lançamentos do Bocadillo Literario em várias cidades do país", observa Teresa.
Quem não tiver paciência de esperar pelo lançamento do livro, pode comprá-lo através do site da Editora Ísis (www.editoraisis.com.br) ou ainda entrar em contato com a autora pelo e-mail teresastedile@gmail.com. O valor de cada exemplar é de R$ 23.
Uma brasileira bem espanhola
A maioria dos escritores sonha em ter uma das suas obras traduzidas para outro idioma e entende isso como um reconhecimento pelo trabalho que fazem. No entanto, uma autora brasileira caminhou na direção inversa e resolveu escrever em outra língua.
Natural de Alto Paraná, noroeste do Paraná, mas cascavelense de coração, Teresa Stedile começou a produzir contos e poesias em espanhol há quatro anos. "A primeira vez que me falaram sobre escrever um livro foi quando eu escrevi poemas a alguns professores espanhóis que ministraram um curso em que participei. Depois disso, algumas pessoas me falaram que eu deveria investir na carreira de escritora", conta.
Os elogios a estimularam a escrever ainda mais e essa produção resultou na obra Bocadillo Literario: Cuentos y otros ingredientes, publicada pela Editora Ísis e que foi lançada durante a 21ª Bienal Internacional do Livro, realizada na última semana em São Paulo. "Lançar um livro em um evento desse porte faz com que eu seja vista com outros olhos, pois não é qualquer trabalho que chega até lá. Trata-se de uma realização pessoal porque o esforço foi grande, porém, o resultado está sendo bastante gratificante", destaca. "A pessoa que domina um outro idioma se destaca em seu meio social Ser escritora também é algo que dá bastante prestígio. Agora, ser autora de um livro em uma língua estrangeira torna essa experiência ainda mais desafiadora", salienta.
Ao longo de 124 páginas, Bocadillo Literario tem, em seus 31 contos e sete poemas, aspectos das vivências da autora acrescidos de algumas doses de ficção. "Na Literatura, isso é chamado de 'realidade fantástica'. Coloquei alguns episódios da minha vida, mas deixei também a imaginação voar bastante", explica.
"Durante a produção do livro eu fiz uma viagem à Espanha, o que permitiu a minha integração à cultura daquele país e me ajudou a compreender melhor o trabalho que eu já vinha fazendo", relata.
Auxílio
Teresa Stedile é professora de Espanhol e no seu dia-a-dia percebeu a carência de obras do gênero para o ensino da língua aos seus alunos. "Bocadillo Literario tem como objetivo principal auxiliar professores e estudantes na área de interpretação e produção de textos. Tudo foi feito de forma prática e sintética, pois os contos são curtos e rápidos a fim de despertar o gosto dos alunos pelo 'idioma de Cervantes'. No entanto, o livro tem todas as condições para atrair o interesse de outros públicos", comenta.
Sobre o seu futuro profissional como escritora, Teresa prefere não traçar metas. "Em meu íntimo prevejo fazer algumas coisas, mas pretendo comentar sobre isso somente quando estes projetos se tornarem realidade", pondera.
Lançamentos
Depois da Bienal, dois lançamentos do Bocadillo Literario estão confirmados. O primeiro acontece em Cascavel, no dia 11 de setembro (sábado). A noite de autógrafos será realizada, às 19h, na Livraria Nobel do Cascavel JL Shopping.
Em 30 de setembro está marcado o lançamento da obra na capital do Estado. A solenidade terá lugar na loja do Shopping Estação das Livrarias Curitiba. Por meio de uma parceria com o Instituto Cervantes, o livro será apadrinhado e divulgado pelo sistema oficial da entidade, que é o órgão oficial autorizado pelo governo espanhol para difundir o idioma no mundo. "Com essa difusão da minha obra, provavelmente farei lançamentos do Bocadillo Literario em várias cidades do país", observa Teresa.
Quem não tiver paciência de esperar pelo lançamento do livro, pode comprá-lo através do site da Editora Ísis (www.editoraisis.com.br) ou ainda entrar em contato com a autora pelo e-mail teresastedile@gmail.com. O valor de cada exemplar é de R$ 23.
Nenhum comentário:
Postar um comentário